unleash と unlock

使い分け

unleash は抑圧、unlock は隠れた状態から解放

ひも、あるいはリードで繋がれていたものを解き放つのが unleash。
鍵をかけて閉じ込められたものを解き放つのが unlock。

ですから、unleash the potential は能力があるのは明らかながら、たとえば家庭の事情などで発揮できなかった、それが状況の変化によって発揮できるようになった、というイメージ。

一方、unlock the potential は隠れていた才能が花開いて発見された、という感じでしょうか。

Unleash your mind and unlock your potential
とうい表現も見かけました。
「思考を解放し(ありきたりな考え方から脱し)、能力を開花させよ」といったところでしょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました